En ce jour de votre vie, je crois que Dieu souhaite que vous sachiez…
que les vocations manquées déteignent sur toute l’existence.
Honoré de Balzac a dit cela et il avait raison. Ne laissez pas un jour passer sans honorer la vocation que votre âme vous appelle à poursuivre. Et ne prétendez pas ne pas savoir de quoi il s’agit. Bien sûr que vous savez. Vous pouvez la sentir dans votre estomac à chaque fois que vous y pensez, à chaque fois que vous voyez une autre personne la suivre.
La vie est tellement courte. Faites maintenant ce que vous aspirez à faire dans votre vie. Vous n’avez pas à “quitter votre emploi régulier” pour le faire. Vous pouvez le faire si vous le choisissez mais ce n’est pas nécessaire. Beaucoup de personnes progressent dans leur vocation tout en gardant leur emploi. Vous le pouvez aussi. Donc installez-vous délicatement dans votre vocation et transformez-la en votre “emploi régulier”. Mais vous devez donner de l’énergie dans votre vocation dès aujourd’hui. Je dis bien aujourd’hui.
Avec tout mon amour, votre ami…
Neale
-Jean-Philippe
On this day of your life, I believe God wants you to know…
that vocations which we wanted to pursue, but didn’t, bleed, like colors, on the whole of our existence.Honore De Balzac said that, and he was right. Do not let one more day go by without honoring the vocation your soul calls you to pursue. And don’t pretend you don’t know what it is. Of course you do. You can feel it in your stomach whenever you think about it; whenever you see another person doing it.
Life is so very short. Do now what you yearn to do in your life. You do not have to “quit your day job” in order to do this. You may do so if you choose to, but you do not have to. Many people advance a vocation while holding down their “regular job.” You can, too. Then ease into your vocation and turn it into your “regular job.” But you must give energy to your vocation starting today. I mean, today.
Love, Your Friend …
Neale