En ce jour de votre vie, je crois que Dieu souhaite que vous sachiez…
que vous devez investir 3% de votre revenu dans votre
développement personnel pour garantir votre futur.
Brian Tracy a dit cela et il avait raison. Je sais
que vous voulez vraiment participer à cette
formation ou à ce cours ou à cette retraite
de développement spirituel, mais que vous ne
pouvez pas vous le permettre. La vérité, c’est
peut-être que vous ne pouvez pas vous en passer.
Essayez de suivre votre élan le plus élevé.
Votre esprit vous invite rarement à explorer
des choses sans intérêt, et votre âme
ne le fait jamais.
Avec tout mon amour, votre ami…
Neale
On this day of your life, I believe God wants you to know…
that you must invest three percent of your income in
your self-development in order to guarantee your future.Brian Tracy said that and he was right. I know you really
want to take that class or that seminar or that spiritual
growth retreat, but you think you can’t afford it. The truth
may be that you can’t afford not to.Try following your highest impulse. Your mind rarely
invites you to explore things that are worthless —
and your soul never does.Love, Your Friend …
Neale
J’aime souvent les messages de conversation avec Dieu, mais celui-ci me dérange dans le “vous devez…” ce qui devient un ordre plutôt qu’un conseil bienveillant, un ordre entrave à notre libre arbitre…
Ne faudrait-il pas plutôt traduire “the mind” par “le mental”, voire “le cérébral” plutôt que par “l’esprit”? Car beaucoup de gens mettent “esprit” pour signifier “âme”.